The Looking Glass
          By  Caridad Svich
          
        England
          By Tim Crouch
          Chelsea Art Museum
          (closed) 
         
        "Look," the man says. "Look," the woman says. 
          Their voices echo one another in the clean, white spaces of the Chelsea 
          Art Museum galleries. The man (Tim Crouch) and the woman (Hannah Ringham) 
          are our looking-glass guides into a journey through a broken love affair, 
          a devastating illness, and a life-altering organ transplant that traverses 
          London, Atlanta, the Netherlands and an un-named country in the Middle 
          East. The play is England, written by Tim Crouch and presented 
          as part of the Under the Radar Festival. 
        England is a clear-eyed dissection of the transient, 
          metaphorical, complex relationships forged between host bodies and guest 
          bodies -- art and commerce, love and loss, and First World and Third 
          World countries and languages. First performed at The Fruitmarket Gallery 
          in Edinburgh in August 2007, it is a two-hander comprised of two slender 
          acts that run for an hour without an interval. (There is a very short 
          "breather," though, as audience moves from one location in the gallery 
          to another.) In the first half, Crouch and Ringham (of the British troupe 
          Shunt) act as lively faux-docents leading us through an exhibition of 
          heartbreak. 
        The current exhibition at the Chelsea Art Museum 
          is "From Non-Conformism to Feminism: Russian Women Artists from the 
          Kolodzei Art Foundation." Crouch and Ringham move among the audience 
          seated there, exchanging voices as if within a single monologue that 
          charts the relationship between a London woman and her Danish-American 
          boyfriend, both nameless, over the course of a year when the woman is 
          diagnosed with a severe heart problem. She will die if she does not 
          receive a transplant. The couple is presented as upwardly mobile, relatively 
          comfortable and fairly bourgeois. The boyfriend is an art dealer, and 
          speculations and reflections on art pepper the opening half-hour as 
          the monologue moves in and out of different states of consciousness 
          and considerations of states of joy, ecstasy and suffering. 
        Are we listening to the musings of the woman 
          while she is in a possible (inferred but not directly revealed in the 
          text) coma in the hospital, thinking back on her life in London and 
          its intimate, quotidian and cherished moments? Or are we witness to 
          an exteriorization of the internal dialectics of a couple -- in a One 
          that is really Two? (In the second act, One figuratively embodies Two, 
          after the woman has received a heart transplanted from a Muslim man.) 
          Crouch keeps the guessing game alive in the first act as the slippery 
          but precise strands of narrative fold into and around each other, braced 
          by the echoing refrains shared by the couple: "Look. Look." Indeed, 
          again and again, the piece demands of its audience-witnesses, in a genial 
          but provocative manner: "Look at this story. Look at how it is told. 
          Look at the space we're in together. What do we look at when we look?" 
          
        Bert States in Great Reckonings in Little 
          Rooms (1985) states: "In the theater, image and object, pretense 
          and pretender, sign-vehicle and content, draw unusually close. Or as 
          Peter Handke put it, in the theater light is brightness pretending to 
          be other brightness, a chair is a chair pretending to be another chair." 
          In England, the gallery at the Chelsea Art Museum is a gallery 
          pretending to be another gallery: the gallery of someone's mind and 
          body. The arteries of feeling that rush through the compact piece are 
          full. The muscles of its contours are taut. The piece is extraordinarily 
          moving, and yet Crouch does not beg for empathy. His approach, as in 
          his previous pieces My Arm and An Oak Tree, is warily 
          warm, open but distant. His manner is self-effacing and the language 
          of his work is direct and on the surface, deceptively simple, but the 
          layers of narrative strands he orchestrates on the page and in performance 
          are rigorous, complicated, and cut as hard as a diamond. England, 
          which is co-directed by Karl James and a smith (written that way), radiates 
          refracted light that comes at us through the opaque face of a self blown 
          apart by illness and loss, and in the second half by a self unknown 
          to itself.
        As the audience sits down in folding chairs facing 
          a white wall in a lower-level space of the museum, the play's second 
          half presents the supposedly recovered woman gone halfway across the 
          world to meet the wife of the dead man whose heart she now carries. 
          The English woman (enacted by Crouch) is alone with an interpreter (played 
          by Ringham). The Muslim woman is unseen and her language is unknown 
          and heard only in translation. The art-dealer boyfriend is barely mentioned, 
          but it becomes clear through sly hints in the narrative that the relationship 
          with him has failed. Illness and perhaps the transplant itself caused 
          an irreparable rift. The English woman was left with an art piece they 
          both loved: a DeKooning print, perhaps, although it may also be one 
          of the other pieces named in the first half of the piece as part of 
          their jointly held "unofficial" collection. In any case, what we see--and 
          what we look at in our mind's eye--is a woman who has traveled at great 
          cost to an unknown city to meet a person from whom she desires spiritual 
          solace. In effect, the woman believes that if this other person were 
          to look at her ("Look. Look.") then perhaps a bond of healing and resolution 
          could be forged. They could understand each other and perhaps even exchange 
          gifts. 
        But the transaction that the English woman seeks 
          is unfulfilled. For the Muslim woman cannot look at her and see her. 
          She sees only the damage done to her husband, who was "murdered" by 
          a system that valued his organs more than his life. As language falters 
          and fails, as translation proves inadequate, the two women are left 
          inside an unanswered question. "Look." But what do we see? And moreover, 
          what can we see in a mediatized world where images of Others 
          are filtered through veils of difference that hinder true understanding 
          and communication? 
        Inside a lexicon of failure--failed utterances, 
          failed bodies, failed and foiled transactions, collapsing words, and 
          wounded hearts--England questions how a colonizing body wrests 
          the objectivity of narrative from a subjected Other. The English woman 
          in the first half leads a quiet, unassuming life of privilege. The DeKooning 
          print matters to her and her boyfriend because it's beautiful, yes, 
          but moreover because of what it's worth and what it will be worth over 
          time. The value of art and the value of life are intertwined as the 
          woman tries to find meaning in the spiritual gifts that art can offer, 
          but the society in which she lives offers little space for that meaning 
          to be revealed. 
        The co-directors (who also co-directed Crouch's 
          An Oak Tree) have crafted a singular performance experience 
          with this site-responsive play for galleries. While the published text 
          includes references to The Fruitmarket Gallery where the piece originally 
          premiered, it is clear that each performance must take into account 
          the history, architecture and sonic reverberations of the new site where 
          it plays. There are open spaces in the published text for such insertions 
          and reconsiderations. The spectator is central to the way the piece 
          operates as theater. Crouch and Ringham are at first interspersed casually 
          among the standing audience that awaits the piece's beginning. They 
          speak from the crowd and refer to whatever physical obstructions are 
          in the space as they welcome the audience to the piece. They are tour 
          guides of sorts to a tour that has no clear destination. The piece moves 
          from this genial prologue into four discreet movements where the performers 
          play alongside pieces currently in the exhibition (in this case artworks 
          and photographs in the "From Non-Conformism to Feminism" exhibit) and 
          the audience is surrounded by the art. The spectator is guided gently 
          but the signs of each movement aren't necessarily obvious. 
        Each movement corresponds to a shift in the audience's 
          perspective. There are marked silences in each, and also an undulating, 
          rippling, sound-scape (designed by Dan Jones) that emanates mysteriously 
          from the performance space -- at turns ambient and minimal and at others 
          threateningly loud and ominous. Although Crouch and Ringham are highly 
          skilled, inviting and compelling performers and act well as "hosts" 
          to the "guest" bodies of the story -- the spectators -- the narrative 
          is often quite internalized and thus unsuited to the usual performance 
          circumstance. This is not an event happening before you, although it 
          seems to be, because it is a play, after all, but rather an explication 
          of an event that is past. We as audience are witness to an aftermath 
          of someone else's experience, and we're left to wrestle with the varying 
          encounters we've had with it. 
        Crouch plays both the boyfriend and the girlfriend 
          at several points in the narrative, and likewise so does Ringham. Identity 
          therefore is unstable. The borders between the personal narratives bleed. 
          Whom are we to believe? To whom should we look? Who gets to tell the 
          story, in other words? And during the second act, as we sit in our folding 
          chairs as a presumably coherent group, occupying the space where the 
          Muslim woman is placed, what voice do we have to reply with? And how 
          do we interpret what we see? 
        The last words of the piece are, "What's she 
          saying? What did she say? What did she say?" The English woman is bereft, 
          struggling and distraught in the inexplicable dilemma which the transplant 
          -- and the transplantation and re-translation of cultures -- has left 
          her. As spectators, we too are left to ask, "What did she say?" and 
          perhaps begin to craft in our own minds the narrative of the Other that 
          is not privileged in Western storytelling and reportage. What words 
          do we use to break down the borders between us? What new languages need 
          to rise up and where do the sites of these new narratives exist in the 
          fallout of Empire(s)? 
        Is England Crouch's subtle indictment 
          of England's blinkered view of the non-Western world? What spaces are 
          seen as we look? What spaces do we choose not to see when we look? "Who 
          are we, if not a combinatorial of experiences, information, books we 
          have read, things imagined? Each life is an encyclopedia, a library, 
          an inventory of objects, a series of styles," states Italo Calvino in 
          Six Memos for the Next Millennium. The life of a space, of 
          a body, of a country -- its Here -- speaks, even before a word is spoken. 
          The living architecture of a space and its history offers visual, aural 
          and textual information. In England, the woman and the boyfriend 
          inhabit a constantly flowing transatlantic space of shared values. Their 
          bodies are joined in a loose inventory of seeing and ways of seeing. 
          When the woman's body -- her site of action -- unravels, the potentialities 
          of the inventory which is her life shift radically and force her to 
          another state of being and another way of thinking about and rendering 
          culture. The external theater derails and suddenly the internal detailing 
          of the interior theater emerges. In Crouch's interior theater--both 
          the amusing, reflective, moving, sharp recollections in the first half 
          and the inchoate seeking of expressiveness in the second--England is 
          a torn self that has barely even begun to really look at itself, despite 
          its insistent demand to be seen.